У романi "Собачий майданчик" сучасне Гельсинкi переплiтається з минулим пострадянської України, корупцiя Сходу зустрiчає i живить жадiбнiсть Заходу, i на цьому перехрестi стоять двi жiнки.Оленка, завершивши кар'єру моделi в Європi, повертається додому в Україну, де поринає у нову галузь комерцiйного донорства. Працюючи координаторкою, вона пiдшуковує i вербує молодих дiвчат, серед яких опиняється i Дарiя, iї знайома з дитинства. Це рiшення зумовить низку подiй, якi зрештою зруйнують не одне життя, i призведе до того, що вiдбудеться за десять рокiв у парку бiля майданчика, де щаслива фiнська родина вигулює собаку.Софi Оксанен маневрує мiж психологiчним трилером та гостросоцiальною прозою, розкриваючи правду про бiзнес, побудований на донорствi яйцеклiтин, мiжнароднi "фабрики з виготовлення дiтей" та жiноче тiло, яке стає в цьому бiзнесi вигiдним товаром.
Перекладач Юрiй Зуб
U romani "Sobachij majdanchik" suchasne Gelsinki pereplitajetsja z minulim postradjanskoji Ukrajini, koruptsija Skhodu zustrichaje i zhivit zhadibnist Zakhodu, i na tsomu perekhresti stojat dvi zhinki.Olenka, zavershivshi kar'jeru modeli v Jevropi, povertajetsja dodomu v Ukrajinu, de porinaje u novu galuz komertsijnogo donorstva. Pratsjujuchi koordinatorkoju, vona pidshukovuje i verbuje molodikh divchat, sered jakikh opinjajetsja i Darija, iji znajoma z ditinstva. Tse rishennja zumovit nizku podij, jaki zreshtoju zrujnujut ne odne zhittja, i prizvede do togo, scho vidbudetsja za desjat rokiv u parku bilja majdanchika, de schasliva finska rodina viguljuje sobaku.Sofi Oksanen manevruje mizh psikhologichnim trilerom ta gostrosotsialnoju prozoju, rozkrivajuchi pravdu pro biznes, pobudovanij na donorstvi jajtseklitin, mizhnarodni "fabriki z vigotovlennja ditej" ta zhinoche tilo, jake staje v tsomu biznesi vigidnim tovarom.
Perekladach Jurij Zub