"Час настав. Нехай ваша подорож врятує людство" - старий генерал Лiвiнґстоун прощається з екiпажем дiтей, якi назавжди покидають вмираючу Землю й вирушають до зiрки Кеплер-62 у пошуках нового шансу на життя.Дванадцятеро дiтей. Космiчний човник доставляє їх на орбiту, а далi вони летять у далекий космос зорельотами "Нiнья", "Пiнта" i "Санта-Марiя". Мiсiя йде за планом, та Арi з братом Йонi пiдозрюють, що вiд команди щось приховали. Хто схований у додатковiй капсулi? Чому Арi вийшов з анабiозу серед польоту? I що це за невiдомий об'єкт наближається до зорельота?
Перекладач Ирина Малевич
"Chas nastav. Nekhaj vasha podorozh vrjatuje ljudstvo" - starij general Livingstoun proschajetsja z ekipazhem ditej, jaki nazavzhdi pokidajut vmirajuchu Zemlju j virushajut do zirki Kepler-62 u poshukakh novogo shansu na zhittja.Dvanadtsjatero ditej. Kosmichnij chovnik dostavljaje jikh na orbitu, a dali voni letjat u dalekij kosmos zorelotami "Ninja", "Pinta" i "Santa-Marija". Misija jde za planom, ta Ari z bratom Joni pidozrjujut, scho vid komandi schos prikhovali. Khto skhovanij u dodatkovij kapsuli? Chomu Ari vijshov z anabiozu sered polotu? I scho tse za nevidomij ob'jekt nablizhajetsja do zorelota?
Perekladach Irina Malevich